|
Scotsbrook |
Hinzufügen und sagen, sein Name
Benutzer: 302
Name - 64709
Scotsbrook | Wert: Recorded as Scotsbrook and Scotchbrook, this is a very interesting surname. It is locational and surprisingly it is probably Welsh in origin as shown below. Certainly its origin would seem to be completely different from what it appears to record, which is being from some place, probably in the Northern or Border counties of England, where for many centuries, invading Scots crossed over a brook, to ravage and pillage. If however this is or was the case, neither a place name nor the surname appears in any of the records of that region. There are various places called after some early Scottish influence such as Scotch Corner near Darlington, and Scotchgate, a hamlet near Huddersfield. Recent research on this name indicates that it is probably from Scotsborough, a place near Tenby, in Pembrokeshire, South Wales. The first recording of the surname would seem to be that of Richard Scotchbouroge, a christening witness at the church of St Katherine's by the Tower (of London) on November 11th 1627, and that the later spellings developed from this recording. These early recordings include Mary Scotchbrook who married Charles Ashton at Hadley, in the county of Middlesex on June 29th 1679, and another Mary Scotchbrook who married John Wright at St. Pancras Old Church, in the city of London, on October 18th 1685. Robert Hardy Scotsbrook was recorded at Rotherhithe in Kent on March 18th 1810. Throughout the centuries, surnames in every country have continued to 'develop,' often leading to astonishing variants of the original spelling. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
Наша ягодка Ядвига, Просыпайся, бегай, прыгай! (Дмитрий Пинский)
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
Программы со всего Мира
Реклама на сайте
|