|
Альфреа |
Aggiungi dire il suo nome e
utenti: 523
Nome - 9329
Альфреа | Sesso: Donna | Valore:Древнеанглийское имя, означающее `совет, решение, ум, мудрость`; буквально `хороший советник`; во французском языке это имя имеет значение `осмотрительный`.Характер в раннем детстве упрямый. `Альфреды` болезненны, у них слабые легкие и горло. В школе учатся хорошо, послушны, сильны в математике, истории. Не выделяясь вначале ничем в среде своих сверстников, впоследствии становятся лидерами. Смелы и рассудительны одновременно. Преданы близким. Никому не навязывают своего мнения.Любят спорить и доказывать свое. В зрелом возрасте весьма влюбчивы. Долго не женятся, потому что предъявляют большие требования к будущим женам. Бывают дважды женаты. Эгоистичны и независимы, у них сильна `охота к перемене мест`. Любят поучать. Очень хорошо относятся к родителям, всегда помогают им. Где хитростью, где дипломатичностью, а также благодаря необыкновенному трудолюбию добиваются прочного положения в обществе. Зачастую долго не могут раскрыть свой талант, перепробуют много профессий, пока не найдут себя. Эмоциональны и упрямы. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
Девочка веселая, девочка беспечная, Озорные ямочки и вопросы вечные: Что такое кран с водой, для чего нам чайник, Почему наш папочка где-то там начальник? Объясняем Раечке, объясняем девочке Про чайники, начальников даем ответы вечные. Раечка смышленая, забыв про остальное, Твердит: "Хочу начальником я быть в саду и школе!" Мы успокоим Раечку, секрет один раскроем, Что главною начальницей Раиса станет вскоре... (Илона Грошева, из сборника стихов о значении имен "Почему нас так зовут?..")
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
|