|
Kadar |
Добавь и расскажи о своем Имени и Фамилии!
Пользователей: 14
Фамилий - 64709
Kadar | ЗНАЧЕНИЕ: This is a Muslim surname of several possible spellings. Like most such names it venerates the prophet Mohammed, through one of his associates, and at the sametime by the use of the prefix Al, it draws attention to a specific family heritage. This name is believed to derive its origin from the legendary prophet-saint Al-Khadir, who is also recorded in the Romanish spellings as Kadar, Khidr, Khizir, Hizir, Hirzi and Hirsi. Al-Khadir is given by the Islamic Names Book as being (quote) 'The original guide to wayfarers, and the genius of greenery and rivers', whilst at the sametime giving his name specifically to males. There seems some doubt as to the date of his birth and death. Surprisingly many more Islamic names are dual sex, than is to be found in the Christian name structure. Most Islamic names are hereditary, but until recently were not nessarily fixed in their spelling. Modern technology particularly the use of the telephone has demanded that the western style of hereditary spelling is now used almost everywhere. Islamic names are subject to a wide range of complexity. This is mainly because whilst the same format is used to create a name, with so many different spellings confused by the different languages and recorded in so many diverse areas and regions ranging from the former Yugoslavia and Turkey to the north, across to Algeria and Morocco in the west and down to Afganistan and Pakistan towards the south, it is very difficult to provide an accurate etymology. This will change over the next century as recording become more simplified with computers. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
Жил да был в густом лесу Зайчик с кляксой на носу. Все над зайчиком смеялись, Потешались, издевались... А еще в лесу жил царь, Всей округи государь, Был он мудр и справедлив, И, конечно же, красив! Был спокоен и не зол - Словом, истинный орел! Он созвал зверей в лесу И зайца с кляксой на носу, Всем нарисовал пятно, Чтоб было памятно оно... Звери больше не смеялись, Перед зайцем извинялись. Так порядок и навел Мудрый царь - лесной орел! (Илона Грошева, из сборника стихов о значении имен "Почему нас так зовут?..")
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
|