|
Keoghan |
Добавь и расскажи о своем Имени и Фамилии!
Пользователей: 14
Фамилий - 64709
Keoghan | ЗНАЧЕНИЕ: Recorded in several forms including MacKeoghane, Keoghan, Keoghane, Keohane, and Kohane, this is a very interesting and unusual Irish surname. According to the famous Irish etymologist, the late Edward MacLysaght, it is one that is (quote) 'peculiar to West Cork', however he offers no explanation as to its probable meaning. Our research suggests that the name is a variant of something else, which may be the surnames Kinnane, Kinneen, or Keenan. These surnames are believed to derive from the ancient Gaelic word 'cano' meaning wolf cub, although there are some who suggest that it is from 'coinin' meaning rabbit. Irish surnames traditionally originate from a nickname for the first nameholder, and it is much more likely that the chief would be called wolf than rabbit! In this case, although many Irish records were lost when the IRA in a fit of madness blew up the Dublic Records Office in 1922, we have found examples of the name recording in the Port of New York lists for the Irish Famine period of 1846 - 1848. One of the first of the emigrants to that city was Michael Keoghan, who left on the sadly but appropriately named ship 'Orphan' on May 1st 1846 bound for New York, whilst about one year later Patrick Keohane embarked on the ship 'Constitution', leaving Liverpool on May 15th 1847. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
В зоопарке Леня стоит и рассуждает, У клетки с львами сонными О том, о сем болтает. Мы с вами удивляемся, Какой он смелый мальчик, А он нам улыбается И в леву тычет пальчик: "Смотрите, мы похожи, Лохматы мы вдвоем, И любим поваляться, И бублики грызем!" И вправду, видно сходство Меж Ленечкой и львом, Не зря же Леонидом Мы мальчика зовем! (Илона Грошева, из сборника стихов о значении имен "Почему нас так зовут?..")
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
|