|
Losselyong |
Добавь и расскажи о своем Имени и Фамилии!
Пользователей: 14
Фамилий - 64709
Losselyong | ЗНАЧЕНИЕ: This is a compound surname probably of Dutch or Northern German origins, but with a possibly an English suffix. It is made up of two separate and individual surnames, Lossel and Jong or Yong, all recorded widely in their own right. Taking Lossel first. This is a development of the 5th century German 'Ludovicus', later found in the short forms of Louis (France), Ludwig (Germany) and Lewis (England and Wales). It derives from 'hlod + wig' and translates as 'famous war'. It may be described as a typical name of the period, when names associated with honour, glory and political control, were 'politically correct'. This was after the fall of the Roman Empire in 412 a.d.,when any form of stability was in short supply! This name in all its myriad spellings, was particularly popular in France, and remained so until the execution of King Louis X1V in 1792. In Germany the development seems to have been from Ludovicus to Lude, Lotze, Lose, and Losel or Lossel, although in what order and over what period is uncertain. Early examples of the surname recording include Heirich Losel ze Eblingen, Germany in the year 1249, and Hermann Loselein of the same place in 1338. The suffix Jong, Yong or Yonge, usually derives from the same root as the English Young, indeed it may be English, Richard Yonge of Sussex being recorded in that county in 1296. The derivation is the pre 7th century Olde English and Anglo-Saxon word 'geong', given to the younger of two people both bearing the same name. It is a name recorded in several ways including in The Netherlands as de Jong and Jong, in Germany Jongeling, Jung, Junk and Junker, and in England and Scotland as Young. One of the first recordings was that of Robert le Junge of Worcester, England in 1275, whilst Catarina Jong was born in Amsterdam, Holland, on July 2nd 1584. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
Люба, Люба, Любушка, Любушка-голубушка. Это имя светлое Девочке дано. Все полюбят Любушку - Нежную голубушку. Быть всегда любимою, Знать, ей суждено. (Татьяна Керстен)
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
|