|
Maclachlan |
Добавь и расскажи о своем Имени и Фамилии!
Пользователей: 14
Фамилий - 64709
Maclachlan | ЗНАЧЕНИЕ: This notable surname of early medieval Irish and Scottish origin, is an Anglicized form of the Old Gaelic 'MacLachlainn', son of Lochlann, a male given name which ultimately derives from the Old Norse 'Lochlann', a compound of the elements 'loch', lake, fjord, and 'lann', land. This personal name, originally taken to mean 'stranger', was applied as a byname to Viking settlers, from the name used for Scandinavia, i.e. 'Fjordland'. The Irish sept of MacLochlainn or MacLoughlin was a senior branch of the northern Ui Neill (an ancient population group located in Counties Donegal, Derry and Tyrone), and their territory lay in Innishowen, Co. Donegal, where the name is chiefly found today. Up to the year 1241, when the MacLochlainn ascendancy in Ulster was finally ended at a battle of that date, the leading men of the sept are frequently mentioned in the Annals of Medieval History. The chief seat of the Scottish Maclacklan clan is in Cowal, Argyllshire, the lands of which were acquired by Gilleskel Maclachlan in 1292, and as early as 1314, we find their stronghold there referred to as 'Castellachlan' or Castle Lachlan. Some MacLachlans were for centuries hereditary captains of Innischonnel to the Argylls. One Gillaspy Maclachlan was present at the parliament held at St. Andrew's on March 16th 1308. The first recorded spelling of the family name is shown to be that of Lochlainn MacLochlainn, which was dated 1068, in the 'Annals of the Kingdom of Ireland', during the reign of High Kings of Ireland 'with opposition', 1022 - 1166. Surnames became necessary when governments introduced personal taxation. In England this was known as Poll Tax. Throughout the centuries, surnames in every country have continued to 'develop' often leading to astonishing variants of the original spelling. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
Дедушка скажет: "Милая", Мамочка скажет: "Милена". Папочка скажет: "Красивая", Мамочка снова: "Милена". Братик добавит: "Веселая", И мамочка тут же: "Милена". Вновь бабушка скажет: "Милая", А все вокруг хором ей: "Наша родная Милена!" (Илона Грошева, из сборника стихов о значении имен "Почему нас так зовут?..")
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
|