|
Mcconnachie |
Добавь и расскажи о своем Имени и Фамилии!
Пользователей: 14
Фамилий - 64709
Mcconnachie | ЗНАЧЕНИЕ: Recorded in many forms including MacConachie, MacConnachie, Macconachy, Macconaghy, Macconchie, Macconchey, Macconachie, Macconnachie, Macconechie, and in the short spelling as 'Mc', and sometimes particularly in Northern Ireland, without any prefix at all as in examples such as Connechie, Connochie, and Coonechy. However spelt this notable and long-established clan surname is of Scottish origins and is an anglicized form of the pre 10th century Old Gaelic 'MacDhonnchaidh', meaning the son of Donnchadh, the modern Duncan, an ancient male given name ultimately derived from the Celtic 'Donno-catus', with 'donn', meaning brown, and 'cath', a warrior. On an ogham stone at Glan Usk near Crickhowel in Wales the name appears as 'Dunocatus', which points to 'fort warrior', from 'dun', fort, and 'catus' (as before). The Clan Donnachie (Clann Donnchaidh) of Atholl, are so named from Donncha Reamhar (Duncan the Fat) de Atholia, who lived in the reign of Robert the Bruce (1306 - 1329). Three Argyllshire families were also known as 'MacDhonnachie', the first, MacConchie of Inverawe, an old sept of the Campbells from whom the Macconnachies of Meadowbank in Midlothian are descended; the second, MacDhonnachie Mhor or Campbell of Duntroon, Argyllshire; and the third, MacDhonnachie of Glenfeochan. The Inverawe sept are descended from Donachie Campbell, son of Sir Neil Campbell who died before 1316, and Johnne M'Conquhie, alias Campbell, tutor of Inverawe, gave his bond of manrent in 1585. Examples of the name development include John McConchei, a burgess of Inverness in 1652, and on August 5th 1744, the christening of Hugh, son of John McConachie, took place at Kilfinan, Argyllshire. The first recorded spelling of the family name is shown to be that of Angus M'Conchie. This was dated 1493, in 'Parochial Registers' of Argyllshire, Scotland, during the reign of King James 111 of Scotland, 1460 - 1488. Throughout the centuries, surnames in every country have continued to 'develop' often leading to astonishing variants of the original spelling. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
Есть в поликлинике нашей Противный один кабинет, Там делают детям прививки, Наверное, в мире всем нет Ни Бэтмэна, ни Супермэна Который дежался отменно, Без дрожи за дверь проходил, Отчаянных слез не пролил… Но что это, ну-ка, смотрите! Скорее, скорей, детвора!!! Без страха, с улыбкой веселой За дверь эту Валя зашла! Неужто Валюша совсем не боится Иглы, что, как жало укусом, вонзится?! А Валя смеется и нам отвечает- Нет, не боюсь, ведь укол означает, Что я вирусом гадким не буду болеть, Зачем же мне перед здоровьем робеть? (Илона Грошева, из сборника стихов о значении имен "Почему нас так зовут?..")
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
|