|
Rockell |
Добавь и расскажи о своем Имени и Фамилии!
Пользователей: 14
Фамилий - 64709
Rockell | ЗНАЧЕНИЕ: This interesting and unusual name is of Norman (French) origin, introduced into England after the Conquest of 1066. In most cases the modern surname, found as Rockell, Rockall, Rochelle and Rotchell, is a diminutive variant of the topographical name 'Roach', for someone who lived by a rocky crag or outcrop of rock. The derivation is from the Middle English and Old French word 'roche', which was later superseded in England by the alternative Norman form 'roque', to give the modern 'rock'. Some early examples of the surname may be locational in origin from various places in Normandy, such as 'Les Roches' in Seine-Maritime, or 'La Rochelle' in Poitou. The marriage of Francissa Rockell and William Sumner was recorded at Edmonton in London on February 14th 1585. The first recorded spelling of the family name is shown to be that of William de Rokella, which was dated 1175, The Bedfordshire Pipe Rolls, during the reign of King Henry 11, 'The Builder of Churches', 1154-1189. Surnames became necessary when governments introduced personal taxation. In England this was known as Poll Tax. Throughout the centuries, surnames in every country have continued to 'develop' often leading to astonishing variants of the original spelling. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
Катенька-Катюша Сегодня ждет гостей, Музыку послушать И разных новостей... К ней придут три куклы - Ах, скорей, скорей! Постелите скатерть, Только поновей! Чайные сервизы, Что вы, без капризов! Только лучший наш фарфор Поддержит кукол разговор! А когда придут и сядут, Пену кружев распустив, Куклы с восхищеньем скажут: До чего же стол красив! Все сияет белизною, Чистотой и добротою, Будет вежливой беседа - Чай продлится до обеда! (Илона Грошева, из сборника стихов о значении имен "Почему нас так зовут?..")
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
|