|
Tyre |
Добавь и расскажи о своем Имени и Фамилии!
Пользователей: 14
Фамилий - 64709
Tyre | ЗНАЧЕНИЕ: Recorded as Terr, Tire, Tyre, Tyer, Tyrer, Tireman, Tyreman, and the patronymic Tyres, this is a surname of early medieval English origin. It is thought to have been an occupational name for an official in charge of the 'wardrobe' of a royla or at least noble family, and responsible for all their clothes, as well as the furniture down to the beds and accessories. This would have been a very important position and a major undertaking as it was usual for such people to travel between their different castles or houses, taking all their possessions with them! The derivation is from the word 'tiren', meaning to equip or dress, from the Old French 'atirier' probably introduced into the British Isles after the Norman Conquest of 1066. Job-descriptive surnames originally denoted the actual occupation of the namebearer, and only later became hereditary when a relative usually a son, followed the original namehoder into the same occupation or skill. For reasons that we are unable to discover this name in its various forms seems to have been prevalent in the county of Lancashire. Recordings from surviving church registers include: the christening of Edmund Tyrer on March 4th 1567, at Kirkham, Lancashire, Joane Tyre who married Joihn Tayler at All Saints Wandsworth, on September 22nd 1605, Symon Tyreman who married Mary Pyne at the church of St Perter le Poer, also city of London, on Augist 10th 1675. A coat of arms associated with the surname has the blazon of 'A blue field chrarged with a lion rampant in silver, between a gold border. Surnames became necessary when governments introduced personal taxation. In England this was sometimes known as the Poll Tax. Throughout the centuries, surnames in every country have continued to 'develop' often leading to astonishing variants of the original spelling. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
В квартире номер двадцать пять Ужасный шум и гам - Ходила Ирочка гулять И вот вернулась… Нам Ирину просто не узнать - С копьем в одной руке И с перьями на голове. "Спокойно", - Ира говорит, И машет нам рукой, "Я вождь индейцев, мой девиз - Мир, радость и покой!" (Илона Грошева, из сборника стихов о значении имен "Почему нас так зовут?..")
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
|