|
Mancer |
Добавь и расскажи о своем Имени и Фамилии!
Пользователей: 14
Фамилий - 64709
Mancer | ЗНАЧЕНИЕ: Recorded in several forms including Mancer, Manser, Mansuer, Manssuer and Mansewer, this is an Anglo-French surname, and sometimes at least of biblical (Hebrew) origins. Usually it is considered to be a 'crusader' name. That is to say a name which was brought back to northern Europe by returning soldiers from the 12th century crusades. It became the medieval fashion for biblical names to be given to the children of crusaders, in honour of their fathers attempts to free the Holy Land from the infidel. So popular was this (Christian) fashion that these names of which Matthew, Mark, Luke and John are prime examples, ultimately became (and remain) the norm in many countries for both surnames and first names, the local 'native' names being often lost to history. This is one of the rarer examples of a biblical name, the derivation being from the name 'Manasseh' meaning 'One who choses to forgive'. The name (as a first name) being recorded in England as early as 1166, when Manasserus de Danmartin is recorded in the 'Red Book of the Exchequer' for the county of Suffolk. As a surname it is about a century later, Walter Manser being recorded in the tax rolls known as 'The Fees' also for Suffolk in 1250. There is a second possible origin, and that is from the French 'manche' meaning handle, and as such describing a maker of handles for knives and swords. Recordings are rare but do include Richard le Mancher, of London, in the Subsidy Roll list of 1292. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
Люба, Люба, Любушка, Любушка-голубушка. Это имя светлое Девочке дано. Все полюбят Любушку - Нежную голубушку. Быть всегда любимою, Знать, ей суждено. (Татьяна Керстен)
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
|