|
Maypother |
Добавь и расскажи о своем Имени и Фамилии!
Пользователей: 14
Фамилий - 64709
Maypother | ЗНАЧЕНИЕ: Recorded in a variety of spellings including Mapowder, Maypowder, Mapother, and Maypother, this is a very unusual English surname, which has for two centuries also been found in County Cork, Ireland. It has absolutely nothing to do with either 'may' or 'powder', but is in fact locational from the little village of Mapowder near Cerne Abbas, in the county of Dorset. The name derives from the words 'maple tree' but over the many centuries, the village name and hence the later surname has been given a West Country dialectal 'twist'. The first known place name recording is in the famous Domesday Book of 1086 when the spelling is as 'Mapledre', becoming 'Mapodre' in 1236, from which it is easy to see how the later surname developed. Locational surnames are 'from' names. That is to say they were names often given to 'strangers', since the easiest way to identify such people was to call them after the place from whence they came. In this case the surname appears in the diocese of Greater London in 1701 when Stephen Maypowder married Mary Exton at the famous church of St Martins in the Field, Westminster, whilst Patrick Mapother, who may well have been Irish, married Catherine Wynne at the church of St Mary Aldermary, in the city of London, on January 1st 1745. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
Заснеженное небо, Сосулек бахрома. Весь мир заворожила Зима. Сугробов навалила И развела пургу. Дорожки и деревья В снегу. Андрюша вышел в садик И бабу там слепил. Доволен несказанно Он был. Красуйся, моя баба, И стой среди двора, Пока не наступила Жара. (Татьяна Керстен)
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
|