|
Ruckert |
Добавь и расскажи о своем Имени и Фамилии!
Пользователей: 14
Фамилий - 64709
Ruckert | ЗНАЧЕНИЕ: This Old German surname is a developed form of the Saxon pre 8th Century 'Hrodgeirr', more popularly found as the personal name 'Roger'. The name comprises the elements 'hrod' translating as honour, plus 'geirr', a spear. It is not known how many surnames derive from this original source but it certainly runs into hundreds, every country in Europe adding its quota. The German forms include Rudiger, Rudigner, Ruger, Riediger, Ruchhard, and Rieger. A Coat of Arms was granted circa 1800 to the Ruckert's of Nuremburg; this is a gold shield charged with a black eagle displayed over a white cloud. The name recordings include the following examples: Tobias Rueckert, who married Maria Hiller at Oberseifersdorf, Sachsen, on February 6th 1691, whilst on February 27th 1775, Weyant Ruckert married Johanna Helena Hielmann at Frankenthal Evangelist Church, Pfalz, Bayern; this is perhaps the earliest recording in the modern spelling form. The first recorded spelling of the family name is shown to be that of Hans Rueckert, which was dated September 28th 1584, a witness at Windsheim, Bayern, Germany, during the reign of Rudolf 11, Holy Roman Emperor, 1576 - 1612. Surnames became necessary when governments introduced personal taxation. In England this was known as Poll Tax. Throughout the centuries, surnames in every country have continued to 'develop' often leading to astonishing variants of the original spelling. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
Под железный звон кольчуги, Под железный звон кольчуги На коня верхом садясь, Ярославне в час разлуки, Ярославне в час разлуки Говорил, наверно, князь: Припев: Хмуриться не надо, Лада, Хмуриться не надо. Лада, Для меня твой смех - награда, Лада! Даже если станешь бабушкой, Все равно ты будешь ладушкой, Для меня ты будешь ладушкой, Лада! Нам столетья - не преграда, Нам столетья - не преграда, И хочу я, чтоб опять Позабытым словом "лада", Позабытым словом "лада" Всех любимых стали звать! Припев. Половинки пестрых радуг, Половинки пестрых радуг Сложим мы назло дождям, Мы умножим нашу радость, Мы умножим нашу радость И разделим пополам! Припев. (Михаил Пляцковский – Владимир Шаинский)
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
|