|
Rummery |
Добавь и расскажи о своем Имени и Фамилии!
Пользователей: 14
Фамилий - 64709
Rummery | ЗНАЧЕНИЕ: This interesting surname is derived from the regional or ethnic name Romero, which is used to describe a Roman or more generally an Italian, deriving from the Latin Romarus. It may also be a nickname for a pilgrim, deriving from the Middle English 'Romere'. Finally, it may be a locational name from Roumare, near Rouen in France. The surname dates back to the late 12th Century, (see below). Further recordings include Christiana la Romere (1274) 'The Hundred Rolls of Suffolk' and John Romere (1296) 'The Subsidy Rolls of Sussex'. Variations in the idiom of the spelling include Romer, Rummer, Rummrey, etc.. One Katherine Rummery was christened at St. Giles Cripplegate, London, on January 21st 1626. William, son of Humphry Rummery, was christened on January 21st 1626, at St. Giles Cripplegate, London. Jane Rumrey married Thomas Pallate on November 23rd 1669, at St. Dunstan, Stepney, and Elizabeth Rummery married Frederick Meadow on June 5th 1843, at St. James, Paddington, London. The first recorded spelling of the family name is shown to be that of William de Romana, which was dated 1190, The Pipe Rolls of Lincolnshire, during the reign of King Richard 1, 'The Lionheart', 1189 - 1199. Surnames became necessary when governments introduced personal taxation. In England this was known as Poll Tax. Throughout the centuries, surnames in every country have continued to 'develop' often leading to astonishing variants of the original spelling. |
|
|
СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ |
Свою подругу лучшую Зову не Валей, а Валюшею. А у нашей Валентины Нынче праздник - именины! Поля в поле не гуляла, Поля - в школе. В поле - Валя. Вале в школу не идти, Надо Вале подрасти. Как мадонна, Валентина - Яркий образ для картины Талантливого мастера, Рисующего счастье нам. (Дмитрий Пинский)
|
|
|
ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.
Словарь Даля
|
|
|
ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.
Словарь Даля
|
|
|
|